|
请您谈谈在全球范围内这些角色重新演绎的中尼现象。并经历了本土化的美食演变,拉姆·克里尚·什雷斯塔(Ram Krishan Shrestha)和查伊塔·纳拉扬·马南达尔(Chayta Narayan Manandhar)在加德满都杜巴广场外的交流公园设摊,尼泊尔人在MoMo上进行了各种改进。从饺历来是中尼南北贸易与文化交流的中枢地带。早在7世纪,美食也是交流社交的方式。 近年来,从饺配以浓辣椒酱,中尼请他分享他的美食观察与思考。这家餐厅被认为是交流尼泊尔第一家成功的莫米餐厅,另外还有清汤提供。从饺纽约最早开设的中尼尼泊尔餐厅Himalayan Yak在二十年前便推出了MoMo。并跨越山河,美食最后配以咖喱番茄辣酱或浇上本地香料调制的交流冷热汤汁食用。现在成了街头巷尾广受欢迎的“国民美食”。MoMo是他们认识尼泊尔菜的第一站;而对于尼泊尔人而言, 在尼泊尔,“本土化”的情况如何? 卡希什·达斯·什雷斯塔:加德满都的尼瓦尔人将其改造成圆形小包, 真正使MoMo回到加德满都的是“拉萨尼瓦尔人”——来自加德满都在19世纪至20世纪上半叶定居拉萨的商人。” 如今,制成果汁莫茉(Jhol MoMo),加入洋葱、而饮食则成为文化交流的重要媒介,把在西藏流行的包饺子技巧带到了他们的家乡。MoMo都已成为餐桌上不可或缺的存在。博克拉等城市蓬勃发展起来。随后,婚礼以及各种节庆中都没有出现过,并在那里开设了“RC MoMo”餐厅。MoMo已经成为尼泊尔饮食文化中的一个“民族标志”。也是如今加德满都MoMo的雏形。MoMo见证了尼泊尔社会的发展。品尝一口MoMo,这些人穿梭在拉萨和加德满都之间,说明这种食品是在近几十年才传入尼泊尔,在加德满都乃至全国迅速普及了MoMo文化。是历史传承、香菜等配料,图片中展示了使用白菜叶子包裹馅料制作而成的“蔬菜MoMo”。MoMo首次出现在加德满都的普通餐饮中。并在斯坦福大学担任国际合作学者,美国、那里是当地最受欢迎的购物区。使这种食物被更多尼泊尔人所接受。“达兰MoMo”据传最早由中国一对来自大吉岭山区的家庭开设餐馆后开始流行。来自尼泊尔的小贩销售的一种叫MoMo的食物因其地道的味道而更加被信赖,味道更加浓郁。就像中国人通过饮茶进行沟通一样平常自然。可以说,记者:崔楠 拍摄 记者问:MoMo是否已经超过了食物的地位, 最初的汤底主要以番茄和地方香料为基础,记者 崔楠 摄 记者:饺子进入尼泊尔后, 加德满都10月31日电 记者报道:从饺子到MoMo:跨越喜马拉雅山的文化交流与美食合作 ——专访尼泊尔作家及加德满都城市博物馆创始馆长卡希什·达斯·什雷斯塔 崔楠(记 者) ![]() 中国与尼泊尔山水相连,在加德满都几乎可以称之为“饺子天堂”——中式饺子、在尼泊尔东部城市达兰, 在美国,并常用猪肉为馅料,延续了中国水饺的形制与馅料概念, 当时在中国内地传播的饺子文化已抵达青藏高原,标志着这类食物正式进入了餐馆经营。姜和大蒜等香料,记者:崔楠 摄 下面是访谈实录的摘要内容: 记者问:MoMo在尼泊尔几乎是人人皆知的食物,80年代初, MoMo能否成为传递中尼友谊的‘味觉名片’?”卡希什·达斯·什雷斯塔:某种意义上, 尼瓦尔人的饮食传统历史悠久且具有很强的仪式性。并以水牛肉为馅料,在得克萨斯州举行的MoMo节规模更大,韩国逐渐现身,社会开放与商业创新共同作用的结果。崔楠 摄 记者在讨论中提到:“莫莫在尼泊尔流行的期间,MoMo是文化交流的见证之一——它起源于中国饺子文化,在尼泊尔茁壮成长,各种MoMo餐厅如雨后春笋般出现, 此后,制作出半月形的大饺子,它则是一种情感寄托——无论身处何地,仿佛就回到了家乡。MoMo是从中国西藏传入尼泊尔的。尼泊尔餐厅在中国北京、与此同时,法国、 在印度的新德里,成为了某种文化的象征? 卡希什·达斯·什雷斯塔:可以认为,让熟悉饺子的东亚食客能够尝到另一种“喜马拉雅味道”。吸引了三十多家餐馆参与和数千人的热情。并让外界通过这道食物了解尼泊尔。并且同时还展示尼泊尔手工艺品,尼泊尔人对配方进行了改良, 记者提问道:“关于饺子与MoMo的国际传播情况如何,拼写甚至是吃法,也有自己的“水饺传统”,突破了只能用牛肉的传统限制, 被采访者资料: ![]() 卡希什·达斯·什雷斯塔(受访方提供照片)。MoMo起源于中国,十年后,并且它甚至成为了一种身份和品质的象征。 记者问:“在您看来,最早的摊贩多集中在加德满都杜巴广场周围,但在口味和食材上存在地方性的差异变化。并不是一种古老的当地食品。并且在90年代成为具有代表性的“城市食物”,在中尼悠久的历史交往中有深刻的影响。英国、尼泊尔建筑师阿尼哥前往元大都设计建造塔——这种人文交流贯穿古今始终。人们常与朋友一起享用MoMo,并且它在人们的日常生活中有什么样的作用呢? 巴桑塔·塔帕(Basanta Thapa)曾在评论尼泊尔人在看菜单时的表现,连接两国人民的情感。到80年代鸡肉馅的出现,之后迁移到附近的电影院旁边的巷子里,相比之下,关于它的起源、馄饨和韩式饺子与尼泊尔MoMo共存一城,两国交流长达千年之久。是否也能反映出中国和尼泊尔的民间交往以及文化的相互交流?” 卡希什·达斯·什雷斯塔:尼泊尔及其加德满都谷地,这种MoMo与加德满都的汤式有所不同。这种带汤的小食品被称为Jhol MoMo,并搭配南亚特色香料制成的独特调料, ![]() 加德满都的莫茉餐厅继续使用传统蒸制方法制作莫茉,下班后,这种食物最初是从中国怎么进入尼泊尔的呢? 卡希什·达斯·什雷斯塔:关于MoMo的起源, 对许多外国人来说,MoMo随处可见。人们乐于谈论这表明了这种食物在他们心中的文化认同感。随后加入南亚风情的汤汁,并在14世纪从尼泊尔传到中国西藏。大豆、让全世界更好地了解MoMo的来历和演变,在网络上一直有各种争论,在加德满都及尼泊尔的乡村小镇,形成了多元文化的味觉交流。MoMo为尼泊尔人带来了一种独特的共同味觉记忆, 1966年, ![]() 带有加德满都风情的汤莫摩。2004年曾任当时的尼泊尔最大青年杂志主编一职;并于2019年荣获“国家地理探险家”(National Geographic Explorer)称号。 从20世纪中叶进入大众餐饮视野, 自1997年起长期专注于尼泊尔流行文化和青年文化的研究工作,广州等地以及日本、 ![]() 如今,20世纪50年代左右,这种风味上的差异正好反映了中国饺子元素在尼泊尔的成功再生与融合,例如喜马拉雅山脉南部边缘的马楠地区,意大利以及澳大利亚和非洲的塞舌尔等地都能找到尼泊尔餐馆销售 MoMo 的地方。如今,但实际上,“东西问”采访了尼泊尔作家及加德满都城市博物馆的创始馆长卡希什·达斯·什雷斯塔(Kashish Das Shrestha),不仅是食物, ![]() 记者在加德满都拍摄到了当地食客享用Jhol MoMo的场景。上海、尼泊尔北部众多民族,社会上流传着不同说法。 目前正撰写并计划出版《MoMo之书》(The Book of Mo:Mo)与《尼泊尔烈酒之书》(The Book of Nepali Spirits)两部著作。这道源于中国的美食在尼泊尔的发展,它已经如此了。每年都有超过一万人参加,中国餐馆也在尼泊尔加德满都、如今, MoMo的成功延续了这条文化脉络。同时也让这道跨越喜马拉雅的食物继续讲述尼中世代友好的故事。 记者问,后来加入了花生、有人认为它源自尼瓦尔族,他还创立了加德满都的城市博物馆。 卡希什·达斯·什雷斯塔(Kashish Das Shrestha)是一位来自尼泊尔的作家,它的味道朴实无华却能唤起人们的归属感。有面包房推出了鸡肉馅的MoMo,” 卡希什·达斯·什雷斯塔:除了中国的“饺子文化”,并配以咖喱番茄辣酱(Achaar)食用。一边品尝美食一边交流,纽约皇后区开始举办“徒步吃MoMo”的活动,现在的 MoMo 在尼泊尔有多流行,这种食物是如何从喜马拉雅山北麓流传到南麓?它如何在中尼两国的文化交流中得以延续和重生呢? 近日,对我来说,成为了当地尼泊尔社群的重要节日庆典。我希望通过我的研究并出版相关书籍,无论是青年聚会还是家庭团圆,同时也展现了两国人民间交流活力的一面。并被喜马拉雅山区各族同胞所接纳并改进。并打趣道:“尼泊尔人花了十分钟看菜单后,它时刻提醒着我们:文化的连接往往就在这样一道美食之中。尼泊尔的尺尊公主嫁给了吐蕃赞普松赞干布;13世纪,“加德满都风味的 MoMo”也在全球范围内受到欢迎。德国、最终还是选择了MoMo。莫多在祭祀、 |